Ritka dokumentumok a Gyurátz Ferenc Gondolkodó Körben


2010-10-25 20:42:30  | cikk: mo  | 


Ritka dokumentumok a Gyurátz Ferenc Gondolkodó Körben főképe
Megtartotta októberi összejövetelét a Gyurátz Ferenc Gondolkodó Kör ma este. A jelenlévők ezúttal a Dunántúli Református Egyházkerület Tudományos Gyűjteményeinek felépítéséről és az ott őrzött ritkaságokról hallhattak előadást. Köntös László gyűjteményi igazgató összefoglalta a 3 egységből álló gyűjtemény történetét, különös tekintettel a könyvtárban őrzött értékes dokumentumokra. Elmondta, hogy az első könyvtártörténeti dokumentum 1619-ből való. Conradus Schlusselburgius Theologiae Calvinistarum libri tres (Frankfurt am Main, 1594) című kötete belső tábláján halványan olvasható, hogy a dokumentum a pápai könyvtár tulajdona. A hallgatók láthattak egy a 15. századból származó kézzel írott, német nyelvű imádságos könyvet, vagy például a 16. századból való, Pápán nyomtatott Heidelbergi Kátét, amely a református egyház alapvető hittételeit tartalmazza. De az alkalmon bemutatták azt a 19. századi Érdemkönyvet is, amely többek között Jókai Mór és Petőfi Sándor kézírását tartalmazta. A programon megtudtuk azt is, hogy az előbb említett dokumentumok hatalmas értéket képviselnek, ezért ezek a darabok csak zárt vitrinben tekinthetők meg. Köntös László a közel 200 ezer kötetes könyvtár kapcsán azt hangsúlyozta, hogy a gyűjtemény nyilvános, nyitott kapukkal várja az érdeklődőket, az olvasókat és a kölcsönzőket.  

A gyűjtemény igazgatója előadása után körbevezette az összejövetel résztvevőit a Pápai Református Gyűjtemények 3 egysége, a múzeum, a levéltár és a könyvtár dokumentumai, műtárgyai között.


Képek:

Megjelenő valamennyi cikket, minden megjelent képet szerzői jog véd.
A cikkek és képek üzleti felhasználásuk kizárólag a kiadó előzetes engedélyével történhet! Engedély kérhető az engedely(kukac)papa-ma.hu címen.
Üzleti célból a cikket és képet átvevő (az engedély megadása után) kizárólag a saját weboldalán jelentetheti meg, azt saját közösségi oldalán megosztania szigorúan tilos!

Megértésüket köszönjük!